साधुवेषद्विजाह्वयावतारकथनम् | Account of the ‘Sādhu-veṣa’ Brahmin-Named Incarnation
Prelude
साधुद्विज उवाच । साधु द्विजाह्वः शैलाहं वैष्णवः परमार्थदृक् । परोपकारी सर्वज्ञः सर्वगामी गुरोर्बलात्
sādhudvija uvāca | sādhu dvijāhvaḥ śailāhaṃ vaiṣṇavaḥ paramārthadṛk | paropakārī sarvajñaḥ sarvagāmī gurorbalāt
萨度二生者说道:“我是名为‘萨度’之山,亦称‘二生名山’(Dvijāhva)。我乃毗湿奴之 भक्त,得见至上真谛。我以利他为志,通达诸事,能往一切处——皆赖我上师之威力与恩泽。”
Sādhudvija (a personage speaking in first person, identifying himself as the mountain Sādhu/Dvijāhva)
Tattva Level: pashu
The verse emphasizes that true spiritual capacity—right vision of the supreme truth, knowledge, and freedom of movement in dharma—arises primarily from the Guru’s power (guru-kripā), not mere personal effort.
Though the speaker calls himself a Vaiṣṇava, the Shiva Purana commonly teaches that devotion becomes effective through right guidance; in Shaiva Siddhanta, the Guru leads the devotee toward Saguna worship (including Linga-upāsanā) that matures into realization of the Supreme Lord.
The practical takeaway is Guru-sevā and disciplined sādhanā under instruction—regular japa and worship as taught by one’s Guru—since the verse explicitly attributes spiritual attainment to the Guru’s strength and grace.