अनरण्यसुता–पिप्पलादचरितम् / The Episode of Anaraṇya’s Daughter and Sage Pippalāda
ब्रह्मोवाच । इत्युक्त्वा मुनिशार्दूलो वसिष्ठो ज्ञानिसत्तमः । विरराम शिवं स्मृत्वा नानालीलाकरं प्रभुम्
brahmovāca | ityuktvā muniśārdūlo vasiṣṭho jñānisattamaḥ | virarāma śivaṃ smṛtvā nānālīlākaraṃ prabhum
梵天说道:如是言毕,婆悉吒——诸牟尼中之虎、智者之最胜——便停住,忆念主湿婆,那至上之主宰,示现无量神圣的戏乐(līlā)。
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
It highlights śiva-smaraṇa (remembrance of Śiva) as a natural culmination of sacred discourse: even the greatest jñānī pauses by turning the mind to Pati (Śiva), the supreme Lord behind all divine acts.
By calling Śiva “Prabhu” and the doer of many līlās, the verse points to Saguna devotion—contemplating Śiva’s gracious, knowable manifestations—an attitude that supports Linga-worship as a concrete focus for remembrance.
A simple takeaway is daily śiva-smaraṇa: pause after recitation or study, mentally bow to Śiva and repeat the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with steady attention.