हनूमत्प्रशंसा–अङ्गुलीयकप्रदानम्
Praise of Hanumān and the Gift of the Signet Ring
तेजसा वापि ते भूतं न समं भुवि न विद्यते।तद्यथा लभ्यते सीता तत्त्वमेवोपपादय।।4.44.6।।
tejasā vāpi te bhūtaṃ na samaṃ bhuvi na vidyate |
tad yathā labhyate sītā tattvam evopapādaya || 4.44.6 ||
即便在光辉上,世间也无有众生能与你相等。因此,请以真实之心成就寻得悉多之法,亲自领衔使其实现。
'I do not know any living being equal to you in brilliance on this earth. Therefore, you alone know how to secure Sita.Go ahead
Dharma is purposeful action guided by satya (truthfulness and clarity): Rama urges Hanuman to act effectively and correctly to recover Sita.
Rama concludes his praise by explicitly directing Hanuman to undertake the practical steps needed to find Sita.
Initiative and competent execution—strength and brilliance applied to a righteous end.