सुग्रीवस्य शतवलि-प्रेषणम्
Sugriva’s Commission to Satavali for the Northern Search
ततस्सोमाश्रमं गत्वा देवगन्धर्वसेवितम्।कालं नाम महासानुं पर्वतं तु गमिष्यथ।।।।
tataḥ somāśramaṃ gatvā deva-gandharva-sevitam |
kālaṃ nāma mahā-sānuṃ parvataṃ tu gamiṣyatha ||4.43.15||
随后你们前往苏摩仙人的道场——诸天与乾闼婆常来供奉之处——再应前行至名为“迦罗”的大山,山坡广阔绵延。
'Look for that great lady, Rama's consort, in the big caves and caverns all over the mountain.
Dharma includes reverence for sacred spaces while remaining committed to one’s mission—moving through holy regions without abandoning the task.
Sugrīva outlines the search route, naming a hermitage and a mountain to be covered in sequence.
Orderly planning and steadfastness—virtues necessary for collective action and successful exploration.