वालिवधः — Vālī’s Fall and Dharma-Accusation
Kiṣkindhā Sarga 17
काममेवं विधो लोकः कालेन विनियुज्यते।क्षमं चेद्भवता प्राप्तमुत्तरं साधु चिन्त्यताम्।।
kāmamevaṃ vidho lokaḥ kālena viniyujyate | kṣamaṃ cedbhavatā prāptam uttaraṃ sādhu cintyatām ||
诚然,此世皆随时而定,时至则归于死。你以隐匿之法得我之死;若你以为这也算正当,便当深思,然后作答。
'Indeed, in the world people meet with death when the time comes. Hiding yourself (from me) you have achieved it. Is it proper for you? You may think over and give your reply.'
Dharma demands accountability: even if death is time-ordained, one must justify one’s actions truthfully and ethically. Vālin challenges the righteousness of killing from concealment.
Vālin presses Rāma for a reasoned defense: if Rāma considers the concealed shot acceptable, he should state and justify it openly.
Demand for moral reasoning and truthful explanation—Vālin calls for a considered ‘uttara’ (answer) grounded in dharma.