अष्टमः सर्गः
Daśaratha Resolves on the Aśvamedha (Horse-Sacrifice) for Progeny
सरय्वाश्चोत्तरे तीरे यज्ञभूमिर्विधीयताम्।शान्तयश्चाभिवर्धन्तां यथाकल्पं यथाविधि।।।।
sarayvāś cottare tīre yajñabhūmir vidhīyatām |
śāntayaś cābhivardhantāṁ yathākalpaṁ yathāvidhi ||
当在萨罗瑜河的北岸布置祭祀之地;并当增修安息祈福之仪,依《劫波》之规与正当法度而行。
If obstructions and omissions do not occur in the conduct of this best of sacrifices, it will be possible for every king to get the results.
Dharma is careful observance of prescribed rites and safeguards—right action includes right method, right place, and right pacification to prevent harm.
Daśaratha specifies the location and ritual protocol for constructing and sanctifying the Aśvamedha venue.
Reverence for śāstra and thoroughness—he stresses Kalpa conformity and protective rites.