जामदग्न्य
रामसंवादः — Parashurama Confronts Rama with the Vaishnava Bow
अद्यतूत्तमवीर्येण त्वया राम महाबल।श्रुतवान् धनुषो भेदं ततोऽहं द्रुतमागत:।।।।
adyatūttamavīryeṇa tvayā rāma mahābala | śrutavān dhanuṣo bhedaṃ tato ’haṃ drutam āgataḥ ||
大力的罗摩啊,今日我听闻你以无上威力折断神弓,便立刻赶来此处。
O Mighty Rama! when I heard that you have broken the bow with your extraordinary prowess, I have come here quickly.
Accountability to one’s actions and reputation: great deeds (like breaking a sacred bow) draw rightful scrutiny, especially in a dharma-based warrior culture.
After Rāma breaks the bow at Sītā’s svayaṃvara, Paraśurāma hears of it and immediately comes to confront him.
Rāma’s extraordinary vīrya (prowess), significant enough to summon a legendary warrior-ascetic.