वैवाहिकसंबन्ध
निश्चयः / Fixing the Mithila–Ayodhya Marital Alliance
कुलं धन्यमिदं मन्ये येषां नो मुनिपुङ्गवौ ।सदृशं कुलसम्बन्धं यदाज्ञापयथ: स्वयम्।।।।
kulaṃ dhanyam idaṃ manye yeṣāṃ no munipuṅgavau | sadṛśaṃ kulasambandhaṃ yad ājñāpayathaḥ svayam ||
“我以为此族系实为有福,因为你们二位最上圣仙亲自指示,使我两大王族结成相称的姻亲之盟。”
"Since both of you, eminent ascetics, recomended this befitting alliance of the two races on your own, I regard my race as blessed.
Dharma is expressed as accepting marriage as a sacred social bond guided by worthy authorities (ṛṣis), ensuring the alliance is ‘sadṛśa’—ethically and socially appropriate.
Janaka responds positively to the sages’ recommendation for a marital alliance, treating their directive as auspicious for his dynasty.
Humility and reverence toward spiritual elders—Janaka values the sages’ judgment over personal pride.