HomeRamayanaBala KandaSarga 70Shloka 22
Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

वंशवर्णनम् तथा विवाहप्रार्थना

Genealogy of the Ikshvaku Line and the Proposal for Marriage

तमिक्ष्वाकुमयोध्यायां राजानं विद्धि पूर्वकम्।इक्ष्वाकोस्तु सुतश्श्रीमान् कुक्षिरित्येव विश्रुत:।।1.70.22।।

tam ikṣvākum ayodhyāyāṁ rājānaṁ viddhi pūrvakam |

ikṣvākoḥ tu sutaḥ śrīmān kukṣir ity eva viśrutaḥ || 1.70.22 ||

当知伊克湿伐拘(Ikṣvāku)乃阿踰陀(Ayodhyā)最早的祖先之王。伊克湿伐拘之子,光荣显赫者,名闻为库克希(Kukṣi)。

तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सर्वनाम
इक्ष्वाकुम्Ikṣvāku
इक्ष्वाकुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइक्ष्वाकु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘तम्’ का विशेष्य (apposition)
अयोध्यायाम्in Ayodhyā
अयोध्यायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअयोध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative)
राजानम्king
राजानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘तम्’ का विशेषणार्थक पद (as predicate object)
विद्धिknow/understand
विद्धि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
पूर्वकम्as of old/ancestral
पूर्वकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्वक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative: ‘as earlier/ancestral’)
इक्ष्वाकोःof Ikṣvāku
इक्ष्वाकोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootइक्ष्वाकु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सम्बन्ध
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
सुतःson
सुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
श्रीमान्illustrious
श्रीमान्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootश्रीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (सुतः/कुक्षिः)
कुक्षिःKukṣi
कुक्षिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुक्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/नामनिर्देशार्थक (quotative)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
विश्रुतःwas renowned
विश्रुतः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु) + त (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘was renowned/known’

Kasyapa begot Vivasvan and Vivasvan, Manu. Ikshavaku was the son of Manuotherwise called Prajapati or Vaivasvata.

I
Ikṣvāku
A
Ayodhyā
K
Kukṣi

FAQs

Dharma is continuity of rightful rule: naming the first king and his successor underscores orderly succession rather than arbitrary power.

Vasiṣṭha anchors the Ikṣvāku line specifically in Ayodhyā and moves to the next generation (Kukṣi).

Legitimacy through orderly succession—an implied ideal of stable kingship.