विश्वामित्रस्य शरणागति-प्रशंसा तथा वासिष्ठपुत्र-शापः
Visvamitra grants refuge; the curse upon Vasishta’s sons
अहमामन्त्रये सर्वान्महर्षीन्पुण्यकर्मण:।यज्ञसाह्यकरान् राजन् ततो यक्ष्यसि निर्वृत:।।1.59.3।।
aham āmantraye sarvān maharṣīn puṇyakarmaṇaḥ | yajñasāhyakarān rājan tato yakṣyasi nirvṛtaḥ ||
大王,我将邀请一切行持清净的伟大圣仙,来助成祭祀(yajña);如此你便能安心宁静地完成此仪。
As a consequence of my anger that Mahodaya, devoid of mercy and taking pleasure in depriving others of their life, will pursue a wretched life for a long time".
Dharma is collective responsibility: sacred duties like yajña are protected by cooperation between king and sages, ensuring rites are performed rightly.
A sage assures the king that qualified rishis will be invited to support the sacrificial work, removing obstacles and anxiety.
Reliability and dharmic leadership—organizing proper support so that duty can be fulfilled without fear.