गङ्गावतरण-समापनः
Conclusion of the Descent of Gaṅgā
इदमाख्यानमव्यग्रो गङ्गावतरणं शुभम्।।1.44.22।।यश्शृणोति च काकुत्स्थ सर्वान् कामानवाप्नुयात्।सर्वे पापा: प्रणश्यन्ति आयु: कीर्तिश्च वर्धते।।1.44.23।।
idam ākhyānam avyagro gaṅgāvataraṇaṃ śubham || 1.44.22 || yaḥ śṛṇoti ca kākutstha sarvān kāmān avāpnuyāt |
迦拘特斯陀(罗摩)啊,凡以不散乱之心聆听这吉祥的恒河降世之传说者,必得一切正当愿望的圆满。
O Son of the Kakusthas! whosoever listens to this auspicious story relating to the descent of Ganga with concentration, all his desires will be achieved, his sins will be destroyed and his longevity and fame will increase".ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē bālakāṇḍē catuścatvāriṅśassarga:৷৷Thus ends the fortyfourth sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
Dharma values attentive listening (avyagra-śravaṇa) to sacred instruction; disciplined attention is portrayed as spiritually efficacious and life-guiding.
The speaker directly addresses Rāma and introduces the merit of listening to the Gaṅgā-avataraṇa account with full concentration.
Ekāgratā (one-pointed attentiveness) as a virtue that enables learning, inner purification, and right action.