गङ्गावतरण-प्रार्थना
Bhagīratha’s Petition for the Descent of Gaṅgā
अगत्वा निश्चयं राजा तेषामुद्धरणं प्रति ।व्याधिना नरशार्दूल कालधर्ममुपेयिवान्।।1.42.9।।
agatvā niścayaṃ rājā teṣām uddharaṇaṃ prati |
vyādhinā naraśārdūla kāladharmam upeyivān || 1.42.9 ||
噫,人中之虎!国王尚未就他们的解脱作出定断,便染病而顺从时之法则——走向死亡。
O Tiger among men! king Dilipa was unable to arrive at a conclusion regarding thesalvation of his ancestors.He was affected by illness and died.
Time is uncompromising; therefore dharma demands timely action and transmission of unresolved duties to worthy successors.
Dilīpa dies before resolving how to save his ancestors, leaving the task to Bhagīratha.
Sobriety about mortality and the seriousness of vows—one must act before kāla closes the opportunity.