अंशुमान्—अश्वान्वेषणम्, दिशागजसंवादः, कपिलदाहवृत्तान्तः, गङ्गोपदेशः
Anshuman’s Search for the Horse and the Counsel to Bring Ganga
स दु:खवशमापन्नस्त्वसमञ्जसुतस्तदा।चुक्रोश परमार्तस्तु वधात्तेषां सुदु:खित:।।।।
sa duḥkhavaśam āpannas tv asamañjasutaḥ tadā | cukrośa paramārtaḥ tu vadhāt teṣāṁ suduḥkhitaḥ ||
于是,阿舒曼——阿萨曼贾萨之子——为悲痛所压倒,因他们被杀而极度哀恸,发出凄切的呼号。
Then the son of Asamanjasa, overwhelmed with sorrow and deeply distressed at their destruction, bewailed with great grief.
Dharma includes compassion and proper mourning: acknowledging loss truthfully (satya) and feeling righteous sorrow for kin restrains cruelty and re-centers the heart toward humane conduct.
Upon seeing the ashes of his uncles, Anśumān is overwhelmed and laments their death.
Compassionate sensitivity—he is not indifferent to death, even amid a mission; his grief reflects moral awareness.