सगरयज्ञाश्वहरणम्
The Stolen Sacrificial Horse of Sagara
यज्ञच्छिद्रं भवत्येतत्सर्वेषामशिवाय न:।तत्तथा क्रियतां राजन् यथाऽच्छिद्र: क्रतुर्भवेत्।।1.39.10।।
yajñacchidraṃ bhavaty etat sarveṣām aśivāya naḥ | tat tathā kriyatāṃ rājan yathācchidraḥ kratur bhavet ||
此事将成祭祀(yajña)之缺,令我等皆遭不祥。故王啊,当如此安排,使此大祭(kratu)无有缺失而得圆满。
'This flaw in sacrifice will be inauspicious for all of us. Hence O king! do everything which will ensure flawlessness to this sacrifice'.
Dharma here is meticulous responsibility: sacred acts must be performed without negligence, since collective welfare is tied to correctness and integrity in duty.
During a sacrificial context, a concern is raised that a defect in the ritual would bring inauspicious results, so corrective action is urged.
Pramāda-rahitatā (freedom from carelessness): vigilance and thoroughness in carrying out one’s obligations.