अस्त्रप्रदानम्
Bestowal of Divine Astras to Rama
अस्त्रं हयशिरो नाम क्रौञ्चमस्त्रं तथैव च।शक्तिद्वयं च काकुत्स्थ ददामि तव राघव।।।।
astraṃ hayaśiro nāma krauñcam astraṃ tathaiva ca |
śaktidvayaṃ ca kākutstha dadāmi tava rāghava ||1.27.11||
罗伽婆啊,迦拘兹陀的后裔,我赐你名为“诃耶尸罗”(Hayaśira)之兵,亦赐“鸠阇”(Krauñca)之兵,并赐你一对“室底”(śakti)——威力之矛。
O Rama! bron in the Kakutstha race, I shall grant you two powers named hayasira (Horse head) and kraunchaastra.
Martial capability is framed within lineage-duty and restraint: the gifts are meant to uphold social order and protect the innocent.
Continuing the astra-dāna, Viśvāmitra enumerates additional named weapons and grants them to Rāma.
Kṣātra-dharma (warrior duty) guided by obedience: Rāma receives weapons through rightful transmission, not through conquest or theft.