ताटकावधः
The Slaying of Tāṭakā
प्रजापतेर्भृशाश्वस्य पुत्रान् सत्यपराक्रमान्।।1.26.29।।तपोबलभृतो ब्रह्मन् राघवाय निवेदय।
prajāpater bhṛśāśvasya putrān satyaparākramān | tapobalabhṛto brahman rāghavāya nivedaya ||
“婆罗门圣仙啊,请将生主毗湿娑湿瓦之子——那些以真实为威力、以苦行为支撑的神圣兵器——奉献给罗伽婆。”
"O Brahmarshi, you may offer to Rama, the sons of Prajapati Brishasva who are the weapons bestowed with the power that comes from truth and ascetic energy".
Power must be rooted in Satya and tapas: weapons are not mere tools of force but sacred responsibilities entrusted to the worthy.
The gods instruct Viśvāmitra to bestow divine weapons upon Rāma as a fitting reward and preparation for future protection of the world.
Worthiness and integrity—fitness to receive power because one’s conduct aligns with truth and disciplined restraint.