गङ्गा–सरयू-सङ्गमः, मलद–करूश-देशकथा, ताटकावनप्रवेशोपदेशः
The Confluence of Gaṅgā and Sarayū; the Tale of Malada–Karūśa; Counsel on Tātakā’s Forest
राघवस्य वचश्श्रुत्वा कौतूहलसमन्वित:।कथयामास धर्मात्मा तस्य शब्दस्य निश्चयम्।।1.24.7।।
rāghavasya vacaḥ śrutvā kautūhala-samanvitaḥ | kathayāmāsa dharmātmā tasya śabdasya niścayam || 1.24.7 ||
听到罗伽婆满怀好奇的话语,那位具法之心的毗湿瓦密多便向他阐明了那声音的真实缘由与来处。
At the words of Rama filled with curiosity, the righteous (Viswamitra) narrated the true nature of that sound.
Dharma appears as truthful instruction: a righteous teacher responds to sincere inquiry by clarifying reality (satya) rather than leaving the listener in doubt.
Rāma hears a notable sound and asks about it; Viśvāmitra, as guide on the journey, begins explaining its real cause and background.
Viśvāmitra’s dharma as a guru—patient, accurate explanation; and Rāma’s teachability shown through attentive curiosity.