विश्वामित्रस्य यज्ञरक्षा-याचना
Visvamitra Requests Rama for Yajna-Protection
स्वपुत्रं राजशार्दूल रामं सत्यपराक्रमम्।।।।काकपक्षधरं शूरं ज्येष्ठं मे दातुमर्हसि।
svaputraṃ rājaśārdūla rāmaṃ satyaparākramam | kākapakṣadharaṃ śūraṃ jyeṣṭhaṃ me dātum arhasi ||
王中之虎啊,理当将你的亲子——长子罗摩——托付于我;他英勇无畏,鬓旁留着少年的发绺,真实威勇坚定不移。
The (solemn) vow for observance of religious rites being thus interrupted, I left that country as an exerted and discouraged man.
Rajadharma includes honoring a sage’s righteous request and supporting the protection of sacred rites, even when it requires personal sacrifice.
Viśvāmitra formally asks Daśaratha to send his eldest son Rāma with him for safeguarding the sacrifice.
Rāma’s dependable valor (satya-parākrama) is emphasized, and Daśaratha’s virtue of duty-bound generosity is implicitly invoked.