अश्वमेधप्रवृत्तिः
Commencement and Performance of Daśaratha’s Aśvamedha
न तेष्वहस्सु श्रान्तो वा क्षुधितो वापि दृश्यते।नाविद्वान्ब्राह्मणस्तत्र नाशतानुचरस्तथा।।।।
na teṣv ahassu śrānto vā kṣudhito vāpi dṛśyate | na avidvān brāhmaṇas tatra na aśatānucaras tathā ||
在那些日子里,无人显得疲惫或饥饿;那里也没有不通经典的婆罗门,亦无人缺少百名随从侍者。
During the days (of sacrifice) none felt tired or hungry. There was no brahmin who was not learned or had less than a hundred followers (or disciples).
Dharma is upheld through collective well-being and competence: a righteous undertaking supports participants materially (no hunger/fatigue) and intellectually (learned officiants).
The text highlights the prosperous, well-organized atmosphere of the sacrifice—well-provisioned workers and highly qualified ritual specialists.
The king’s capacity for righteous governance and patronage (ensuring welfare), alongside the Brahmins’ learning and discipline.