सीताहरण
विलापः / The Lament at Jatāyu and the Abduction of Sītā
तां महोल्कामिवाकाशे दीप्यमानां स्वतेजसा।जहाराऽकाशमाविस्य सीतां वैश्रवणानुजः।।।।
tāṃ maholkām ivākāśe dīpyamānāṃ sva-tejasā |
jahāra ākāśam āviśya sītāṃ vaiśravaṇānujaḥ ||
毗舍罗伐那之弟夺走了悉多——她以自身光辉炽然,如天空中的巨大流星——他闯入广阔苍穹,将她掳去远方。
The younger brother of Vaisravana (Ravana), like a massive comet, carried Sita, who was glowing in the radiance of her own beauty, and entered the sky.
It underscores that adharma can act violently and swiftly, yet cannot extinguish virtue: Sītā’s ‘tejas’ symbolizes moral and spiritual integrity that persists even when forcibly displaced.
Rāvaṇa abducts Sītā and takes to the sky, carrying her away from the forest hermitage region.
Sītā’s inner radiance (tejas) and steadfast purity—presented as an inherent quality, not dependent on circumstance.