Names of Regions and Mountains: Ramaṇaka, Hiraṇmaya, Airāvata, and the Turn to Vaikuṇṭha
स यज्ञः सर्वभूतानामास्यं तस्य हुताशनः
sa yajñaḥ sarvabhūtānāmāsyaṃ tasya hutāśanaḥ
彼即祭祀之瑜伽(Yajña),为一切众生之口;而阿耆尼(Agni),受供之火,即为其吞噬之焰。
Unspecified (contextual narrator/teacher voice within Svarga-khaṇḍa)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: सर्वभूतानामास्यं = सर्वभूतानाम् + आस्यम् (म् + आ → मा); श्लोके ‘स यज्ञः …’ इत्यत्र ‘सः’ विसर्गलोपः पदच्छेदे पुनः स्थाप्यः।
It presents sacrifice as a universal channel of nourishment and exchange: offerings made through Yajña symbolically feed and sustain the cosmic community of beings.
Hutāśana literally means “the eater of oblations”; Agni is the ritual fire that receives offerings and conveys them to the divine sphere, making him central to Yajña.
It highlights reverence for sacrificial duty and disciplined giving—teaching that offering (with order and intention) sustains harmony between humans, nature, and the divine.