यक्षाः कृष्णाम्बरभृतो भीमबाणधनुर्धराः ताम्रोलूकध्वजा रौद्रा हेमरत्नविभूषणाः //
yakṣāḥ kṛṣṇāmbarabhṛto bhīmabāṇadhanurdharāḥ tāmrolūkadhvajā raudrā hemaratnavibhūṣaṇāḥ //
夜叉身着黑衣,执可怖之弓与箭;其旗帜绘有铜色猫头鹰之记,形貌凶烈,而以黄金与宝珠为饰。
This verse is not about Pralaya; it is an iconographic description, specifying the visual attributes by which Yakshas should be recognized or represented.
Indirectly, it supports dharmic governance and household worship by standardizing correct religious imagery—useful for kings commissioning temples and for householders maintaining proper devotional representations.
It provides pratima-lakshana (image-identification markers): black attire, bow-and-arrow armament, owl-emblem banners, and gold-jewel ornamentation—details used by sculptors and temple planners for accurate guardian/attendant depictions.