ततक्नक्षुर्देथे पार्थों यत्र विस्फार्यते धनु: । ददर्श तत्र राधेयं तस्य कोपो व्यवर्धत,तब अर्जुनने जहाँ धनुषकी टंकार हो रही थी, उधर दृष्टि डाली, तो वहाँ राधानन्दन कर्ण दिखायी पड़ा। इससे उनका क्रोध बहुत बढ़ गया
tataḥ cakṣur dadhe pārtho yatra visphāryate dhanuḥ | dadarśa tatra rādheyaṃ tasya kopaḥ vyavardhata ||
随后,帕尔塔(阿周那)将目光投向弓弦震响之处;他在那里看见了罗陀之子罗陀耶(迦尔纳),一见之下,怒火陡然增长。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how perception triggers emotion: a warrior’s mind can flare up upon recognizing a rival. Ethically, it points to the need for inner restraint (self-mastery) even when duty and past enmity provoke anger.
Arjuna hears the resonant sound of a bow being drawn and looks toward it. He spots Karna there, and the sight intensifies Arjuna’s anger, signaling the sharpening of hostilities and the approach of confrontation.