Virāṭa-parva Adhyāya 33 — Kuru Cattle-Raid and Matsya Mobilization (भूमिंजय-प्रेरणा)
युधिष्ठिरसमादिष्टो निजघ्ने पुरुषर्षभ: । नकुलने अपने बाणोंसे सात सौ सैनिकोंको यमराजके घर भेज दिया तथा पुरुषोंमें श्रेष्ठ प्रतापी वीर सहदेवने युधिष्ठिरकी आज्ञासे तीन सौ शूरवीरोंका संहार कर डाला
yudhiṣṭhira-samādiṣṭo nijaghne puruṣarṣabhaḥ | nakulena sva-bāṇaiḥ sapta-śatāni sainikān yama-rājasya gṛhaṃ preṣitāni tathā puruṣeṣu śreṣṭhaḥ pratāpī vīraḥ sahadevaḥ yudhiṣṭhirasya ājñayā tri-śatān śūrān saṃhṛtya nipātayām āsa |
毗湿摩波耶那说道:奉坚战之命,那位“人中雄牛”击杀敌军。那俱罗以己箭矢,将七百士卒送往阎摩之所;而强悍的英雄萨诃提婆——人中翘楚——亦依坚战之令,歼灭三百勇士。此段彰显战阵之中对正当统帅的纪律服从:个人武勇须在受命之责的框架内施展。
वैशम्पायन उवाच
Martial power is portrayed as ethically bounded by dharma through disciplined obedience to legitimate leadership: Nakula and Sahadeva act not from personal rage or ambition but under Yudhiṣṭhira’s command, emphasizing duty, order, and responsibility in warfare.
In the course of battle, Vaiśampāyana reports that Nakula, using his arrows, kills seven hundred enemy soldiers, and Sahadeva kills three hundred heroic warriors—both acting on Yudhiṣṭhira’s instructions—highlighting the Pandavas’ coordinated prowess.