Virāṭa’s Mobilization to Recover the Cattle (गोधनरक्षणार्थ विराटस्य सैन्यसमायोजनम्)
तत्र यात्रा मम मता यदि ते रोचते5नघ । कौरवाणां च सर्वेषां कर्णस्य च महात्मन:,“अनघ! यदि आपको जचे, तो मेरी राय यह है कि समस्त कौरव वीरों और महामना कर्णका भी उस देशपर आक्रमण हो
tatra yātrā mama matā yadi te rocate ’nagha | kauravāṇāṃ ca sarveṣāṃ karṇasya ca mahātmanaḥ ||
毗舍波耶那说道:“在此事上,若你愿意,我深思后的意见是:应当发动一次征伐——向前推进——由所有俱卢勇士出征,并由大心的迦尔那一同参与。”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethics of counsel in royal decision-making: a proposal for action (yātrā) is framed as a considered opinion (matā) and offered conditionally—“if it pleases you”—signaling that power should be guided by deliberation and consent rather than impulse.
Vaiśampāyana reports a recommendation that, in the present situation, an expedition should be undertaken, involving all the Kaurava warriors and also Karṇa, indicating mobilization and coordinated action under Kaurava leadership.