चितासमीपे गत्वा स तत्रापश्यद् वनस्पतिम् । तालमात्रं महास्कन्ध॑ मूर्थशुष्क॑ विशाम्पते,राजन! चिताके समीप जाकर उन्होंने वहाँ ताड़के बराबर एक वृक्ष देखा, जिसकी शाखाएँ बहुत बड़ी थीं और जो ऊपरसे सूख गया था
citāsamīpe gatvā sa tatrāpaśyad vanaspatim | tālamātraṁ mahāskandhaṁ mūrdhnaḥ śuṣkaṁ viśāmpate rājann ||
毗舍波耶那说:他走近火葬柴堆,见那里有一棵树——约如棕榈般高——树干粗壮,而树梢已然枯槁,噢,民众之主,噢,大王。
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores impermanence through imagery: near a funeral pyre stands a withered-topped tree. The setting evokes the ethical seriousness of rites and the transient nature of life and power, even as royal affairs continue.
The narrator reports that the person in the story approaches the vicinity of a funeral pyre and notices a distinctive tree—palm-height, thick-trunked, and dried at the crown—establishing the scene and mood for what follows.