अगस्त्यस्य वित्तयाचनं तथा इल्वलोपभिक्षणनिर्णयः
Agastya’s request for wealth and the decision to seek resources from Ilvala
सा तु सत्यवती कन्या रूपेणाप्सरसो<प्यति | तोषयामास पितरं शीलेन स्वजनं तथा,वह सत्यवती राजकुमारी रूपमें अप्सराओंसे भी बढ़कर थी। उसने अपने शील- स्वभावसे पिता तथा स्वजनोंको संतुष्ट कर दिया था
sā tu satyavatī kanyā rūpeṇāpsaraso 'py ati | toṣayāmāsa pitaraṁ śīlena svajanaṁ tathā ||
那位少女萨蒂娅瓦蒂(Satyavatī)在容貌上甚至胜过天女阿普萨拉。然而她真正赢得人心的,是她的贞善德行与温柔性情——使父亲欢喜,也令宗亲满意。
लोगश उवाच
The verse highlights that true excellence is not merely physical beauty but śīla—ethical conduct and good character—which sustains harmony in the family and earns genuine respect.
The speaker describes Satyavatī: she is extraordinarily beautiful—beyond even celestial nymphs—yet she is also portrayed as exemplary in conduct, pleasing her father and her relatives through her virtuous nature.