अध्याय ९० — लोमशोपदेशः तथा तीर्थयात्रानिश्चयः
Lomaśa’s Counsel and the Resolve for Pilgrimage
सरस्वती महापुण्या हृदिनी तीर्थमालिनी । समुद्रगा महावेगा यमुना यत्र पाण्डव,तीर्थोंकी पंक्तिसे सुशोभित सरस्वती नदी बड़ी पुण्यदायिनी है। पाण्डुनन्दन! समुद्रमें मिलनेवाली महावेगशालिनी यमुना भी उत्तर दिशामें ही हैं
Sarasvatī mahāpuṇyā hṛdinī tīrthamālinī | samudragā mahāvegā Yamunā yatra Pāṇḍava ||
道弥耶言曰:“萨拉斯瓦蒂(Sarasvatī)至为神圣,悦人心怀,且以诸多圣渡(tīrtha)如花鬘般点缀其身。又在彼处,般度之子(Pāṇḍava)啊,亦有亚穆那(Yamunā)——其流势雄健迅疾——奔涌而下,终归大海。”
धौम्य उवाच
The verse elevates tīrtha-yātrā (pilgrimage) as a dharmic practice: sacred rivers and their tīrthas are portrayed as sources of puṇya (merit) and inner purification, guiding the listener toward disciplined, value-centered living.
Dhaumya is describing holy rivers and pilgrimage regions to the Pāṇḍava, highlighting the Sarasvatī with many tīrthas and the swift Yamunā that flows toward the sea—part of a broader guidance about sacred places during the Pāṇḍavas’ forest period.