युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
तत्रोपस्पर्शनं कृत्वा नियतो नियताशन: । गोसहस्रफलं पुण्य प्राप्नोति भरतर्षभ
tatropsparśanaṃ kṛtvā niyato niyatāśanaḥ | gosahasraphalaṃ puṇyaṃ prāpnoti bharatarṣabha ||
噢,婆罗多族中的雄牛!在彼处依仪轨行触水净浴,并以自制之行、节制之食而住者,将得清净功德,其果报等同于布施千头牛。
घुलस्त्य उवाच
Purification at a sacred place, when joined with self-discipline and regulated living, yields great spiritual merit—symbolically equated with the renowned charity of gifting a thousand cows.
A speaker instructs the listener about the religious benefit of performing ablution at a particular holy spot and observing restraint; the act is praised by stating its merit equals the fruit of a major charitable gift.