Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
प्रत्यूचु: परमप्रीता राम॑ हर्षसमन्विता: । तपस्ते वर्धतां भूय: पितृभक्त्या विशेषत:,परशुरामजीका यह शुभ वचन सुनकर उनके पितर बड़े प्रसन्न हुए और हर्षमें भरकर बोले--“वत्स! तुम्हारी तपस्या इस विशेष पितृभक्तिसे पुन: बढ़ जाय
pratyūcuḥ paramaprītā rāma harṣasamanvitāḥ | tapaste vardhatāṃ bhūyaḥ pitṛbhaktyā viśeṣataḥ ||
诸祖先极其欢悦、满怀欣喜,答复罗摩道:“爱子啊,愿你的苦行更为增长——尤其因你对父亲与祖先那非凡的孝敬与敬奉。”
घुलस्त्य उवाच
Austerity (tapas) is praised as most potent and dharmic when it is joined to pitṛbhakti—reverence and devoted duty toward one’s father and ancestors—so spiritual discipline is grounded in gratitude, lineage-duty, and ethical intention.
Rāma (Paraśurāma) receives a response from the forefathers: they are pleased and joyfully bless him, wishing that his tapas may increase further, emphasizing that his special devotion to his father/ancestors is the cause of their satisfaction.