तत्र स्नात्वा च नत्वा च त्रिलोकप्रभवं हरिम् । अश्वमेधमवाप्रोति विष्णुलोकं॑ च गच्छति,वहाँ स्नान और त्रिलोकभावन भगवान् श्रीहरिको नमस्कार करनेसे मनुष्य अश्वमेधयज्ञका फल पाता और भगवान् विष्णुके लोकमें जाता है। इसके बाद त्रिभुवनविख्यात पारिप्लव नामक तीर्थमें जाय। भारत! वहाँ स्नान करनेसे अग्निष्टोम और अतितरात्रयज्ञोंका फल प्राप्त होता है
tatra snātvā ca natvā ca trilokaprabhavaṁ harim | aśvamedham avāpnoti viṣṇulokaṁ ca gacchati ||
在彼处沐浴,并向三界之源的哈利俯首礼敬者,将得阿湿婆梅陀(Aśvamedha)大祭之功德,并往生毗湿奴之界。
घुलस्त्य उवाच
Ritual purity (snāna) is joined with inner humility (namaskāra) directed to Hari, the cosmic source; such devotion is said to yield merit equal to the Aśvamedha and culminates in reaching Viṣṇu’s realm—highlighting that sincere reverence is ethically and spiritually transformative.
A speaker describes the fruit of visiting a particular sacred place: one should bathe there and bow to Hari; by doing so, one gains the merit of a major Vedic sacrifice and attains Viṣṇuloka. The verse functions as part of a tīrtha-māhātmya (praise of pilgrimage sites) within Vana Parva.