Keśinī’s Inquiry to Bāhuka and the Emotional Signs of Concealed Identity (केशिन्याः बाहुकपरीक्षा)
कामं च ते करिष्यामि यन्मां वक्ष्यसि बाहुक | विदर्भान् यदि यात्वाद्य सूर्य दर्शयितासि मे,“बाहुक! यदि आज विदर्भदेशमें पहुँचकर तुम मुझे सूर्यका दर्शन करा सको तो तुम जो कहोगे, तुम्हारी वही इच्छा पूर्ण करूँगा”
Bṛhadāśva uvāca | kāmaṃ ca te kariṣyāmi yan māṃ vakṣyasi bāhuka | vidarbhān yadi yātvādya sūryaṃ darśayitāsi me ||
布里哈达湿婆说道:“婆呼迦啊,你要我做什么,我都允你。若你今日能到毗陀婆,并使我在那里见到太阳,那么无论你说什么——你的心愿都将成就。”
बृहदश्च उवाच
The verse highlights the ethical weight of a spoken promise: a boon is offered conditionally, emphasizing accountability, trust, and the seriousness with which commitments are made and tested.
Bṛhadāśva addresses Bāhuka and offers to fulfill any request if Bāhuka can reach Vidarbha that very day and show him the sun there—setting a practical test tied to swift travel and timely arrival.