Arjuna’s Himalayan Departure and the Commencement of Severe Tapas
Janamejaya’s Inquiry; Sages Approach Śiva
ततस्तौ तत्र संरब्धौ राजमानौ मुहुर्मुहुः । शरैराशीविषाकारैस्ततक्षाते परस्परम्,तदनन्तर वे दोनों क्रोधमें भरकर बारंबार सर्पाकार बाणोंद्वारा एक-दूसरेको घायल करने लगे। उस समय उन दोनोंकी बड़ी शोभा होने लगी
tatastau tatra saṃrabdhau rājamānau muhur muhuḥ | śarair āśīviṣākārais tatakṣāte parasparam ||
于是,在那战场之上,两人怒火炽盛,屡屡交锋;以形如毒蛇的利箭互相创伤,竟显出一种凛然的光辉。那景象带着阴冷的灿然:勇武与嗔怒交织,伤以伤相报。
किरयात उवाच
The verse highlights how anger (saṃrambha) can make even valor appear ‘splendid’ while driving a cycle of mutual harm. It implicitly cautions that retaliatory violence, though outwardly glorious in a warrior setting, is ethically perilous because it feeds escalation rather than restraint.
Two fighters, both provoked and furious, repeatedly exchange blows. They wound each other with arrows compared to venomous serpents, and their martial brilliance is described as visibly shining amid the clash.