अध्याय ३३ — कर्म, दैव, हठ, स्वभाव और पुरुषार्थ पर द्रौपदी का उपदेश
Draupadī on Action, Fate, and Human Effort
न हि कामेन कामोअनन््य: साध्यते फलमेव तत् । उपयोगात् फलस्यैव काष्ठाद् भस्मेव पण्डितै:,“जैसे फल उपभोगमें आकर कृतार्थ हो जाता है, उससे दूसरा फल नहीं प्राप्त हो सकता तथा जिस प्रकार काष्ठसे भस्म बन सकता है, परंतु उस भस्मसे दूसरा कोई पदार्थ नहीं बन सकता; इसी तरह बुद्धिमान् पुरुष एक कामसे किसी दूसरे कामकी सिद्धि नहीं मानते, क्योंकि वह साधन नहीं, फल ही है
na hi kāmena kāmo 'nanyaḥ sādhyate phalam eva tat | upayogāt phalasyaiva kāṣṭhād bhasmeva paṇḍitaiḥ ||
毗湿摩波耶那说:“欲不能用来成就另一种别异之欲;它本身只是应被享用的果报。智者譬喻道:果实既已食用,便不能由此再得另一果;木可焚为灰,而灰中不复生出新物——同样,他们不以一欲为成就他欲之手段,因为欲是结果,并非真正的达成之器。”
वैशम्पायन उवाच
Desire (kāma) is treated as a consumable outcome rather than a reliable means: indulging one desire does not generate a higher or different fulfillment, just as a fruit yields nothing further after being eaten and ash cannot be turned into a new productive substance.
In Vaiśampāyana’s narration, a reflective, instructive point is made using everyday analogies (fruit and ash) to frame an ethical lesson: wise people do not build life’s aims on the logic that one indulgence will serve as a tool to secure another, because indulgence is an end-state, not a sustaining instrument.