Dharma-śaṅkā-nivāraṇa: Yudhiṣṭhira’s Response on Karma-Phala and Trust in Dharma
यावद्गोस्तनपानाच्च यावच्छायोपसेवनात् | जन्तव: कर्मणा वृत्तिमाप्रुवन्ति युधिष्ठिर,महाराज युधिष्ठिर! गौओंके बछड़े भी माताका दूध पीते और छायामें जाकर विश्राम करते हैं। इस प्रकार सभी जीव कर्म करके ही जीवन-निर्वाह करते हैं
yāvad gostanapānāc ca yāvac chāyopasevanāt | jantavaḥ karmaṇā vṛttim āpruvanti yudhiṣṭhira ||
由提施提罗说道:“自小牛吮饮母牛之乳,至其寻荫而憩之时,众生皆以作为而维持生计。在此世间,生命赖勤勉与劳作而存;无人能久处无为。”
युधिछिर उवाच
The verse teaches that sustenance (vṛtti) is gained through karma—practical effort and action. Even animals exemplify this: life proceeds by doing what is necessary, so responsible action is integral to dharma.
In the Vana Parva dialogue, Yudhiṣṭhira makes an ethical point using a simple natural example (a calf nursing and resting in shade) to argue that all beings maintain life through activity, framing a broader reflection on duty and conduct.