यस्तु नित्यं कृतमतिर्धर्ममेवाभिपद्यते । अशड्कमान: कल्याणि सोअमुत्रानन्त्यमश्लुते,कल्याणी! जो सदा धर्मके विषयमें पूर्ण निश्चय रखनेवाला है और सब प्रकारकी आशंकाएँ छोड़कर धर्मकी ही शरण लेता है, वह परलोकमें अक्षय अनन्त सुखका भागी होता है अर्थात् परमात्माको प्राप्त हो जाता है
yastu nityaṁ kṛtamatir dharmam evābhipadyate | aśaṅkamānaḥ kalyāṇi so 'mutrānantyam aśnute ||
玉提湿陀罗说道:“然而,那位日复一日意志坚定、唯独归依达摩者——噢,吉祥的夫人——若能抛却一切疑惧,便将在来世获得不坏、无尽的安乐境界;确然,他抵达至善之巅。”
युधिछिर उवाच
Steadfast commitment to Dharma—held with firm resolve and without anxious doubt—leads to imperishable, unending good in the hereafter, i.e., the highest spiritual attainment.
Yudhiṣṭhira is articulating a moral principle: he praises the person who consistently takes refuge in Dharma alone, emphasizing inner certainty and freedom from misgiving as the basis for ultimate welfare beyond this life.