पुरुषस्य परे लोके कीर्तिरेव परायणम् | इह लोके विशुद्धा च कीर्तिरायुर्विवर्द्धनी,परलोकमें कीर्ति ही पुरुषके लिये सबसे महान् आश्रय है। इस लोकमें भी विशुद्ध कीर्ति आयु बढ़ानेवाली होती है
puruṣasya pare loke kīrtir eva parāyaṇam | iha loke viśuddhā ca kīrtir āyur-vivarddhanī ||
迦尔纳说道:“对一个男子而言,在彼世之中,唯有名声是最高的依归;而在此世亦然,清净无瑕的声誉扶持生命,人们也说它能增益寿数。”
कर्ण उवाच
The verse elevates kīrti (honorable fame) as a lasting support: it benefits a person after death as a moral legacy, and in life it functions as a sustaining force—encouraging virtuous conduct, social trust, and the kind of disciplined living that is traditionally said to prolong one’s life.
Karna is speaking in the Vana Parva context, articulating a warrior-ethical viewpoint: that one should act so as to secure pure renown, since reputation outlives the body and serves as one’s enduring refuge both in this world and beyond.