उपायास्यति शक्रस्त्वां पाण्डवानां हितेप्सया । ब्राह्मणच्छञ्मना कर्ण कुण्डलापजिहीर्षया,“कर्ण! देवराज इन्द्र पाण्डवोंके हितकी इच्छासे तुम्हारे दोनों कुण्डल (और कवच) लेनेके लिये ब्राह्मगका छद्यवेष धारण करके तुम्हारे पास आयँगे
upāyāsyati śakrastvāṃ pāṇḍavānāṃ hitepsayā | brāhmaṇacchadmanā karṇa kuṇḍalāpajihīrṣayā ||
毗湿摩波耶那说道:“释迦罗(因陀罗)将为般度诸子之利而来见你,迦尔那。他将乔装成婆罗门,走近你,意在夺取你的双耳环(以及你与生俱来的甲胄)。”
वैशम्पायन उवाच