Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

मेरे माता-पिताने अत्यन्त दुःखी होकर पहले कई बार मुझे उलाहना दिया है कि *तु देरसे घर लौटता है” ।। का त्ववस्था तयोरद्य मदर्थमिति चिन्तये । तयोरदृश्ये मये च महद्‌ दुःखं भविष्यति,आज मेरे लिये उन दोनोंकी क्या अवस्था हुई होगी? यह सोचकर मुझे बड़ी चिन्ता हो रही है। मुझे न देखनेपर उन दोनोंको महान्‌ दुःख होगा

ka tv avasthā tayor adya madartham iti cintaye | tayor adṛśye maye ca mahad duḥkhaṁ bhaviṣyati ||

“今日因我之故,双亲当处何等境况?”——他忧惧不安地自思自忖。“若我久不现于他们眼前,必将使他们生起巨大的悲苦。”

काwhat (state?)
का:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormFeminine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
अवस्थाcondition, state
अवस्था:
Karta
TypeNoun
Rootअवस्था
FormFeminine, Nominative, Singular
तयोःof those two (of them both)
तयोः:
TypePronoun
Rootतद्
FormCommon, Genitive, Dual
अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
मदर्थम्for my sake, because of me
मदर्थम्:
TypeNoun
Rootमद् + अर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
चिन्तयेI think, I reflect
चिन्तये:
TypeVerb
Rootचिन्त्
FormPresent, Parasmaipada, First, Singular
तयोःof those two
तयोः:
TypePronoun
Rootतद्
FormCommon, Genitive, Dual
अदृश्येwhen (I am) unseen / in (my) being unseen
अदृश्ये:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअदृश्य
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
मयिin me / with respect to me
मयि:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormCommon, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महत्great
महत्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Nominative, Singular
दुःखम्sorrow, grief
दुःखम्:
Karta
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Nominative, Singular
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
TypeVerb
Rootभू
FormSimple Future, Parasmaipada, Third, Singular

यम उवाच

Y
Yama (speaker)
P
parents (mother and father)