कुन्तीगर्भगोपनम् तथा मञ्जूषाप्रवाहः
Kuntī’s concealed childbirth and the river-borne casket
तूणादादाय काकुत्स्थो ब्रह्मास्त्रेण युयोज ह । त॑ बाणवर्य रामेण ब्रह्मास्त्रेणानुमन्त्रितम्
tūṇād ādāya kākutstho brahmāstreṇa yuyoja ha | taṃ bāṇavaryaṃ rāmeṇa brahmāstreṇānumantritam ||
马尔坎德耶说道:“卡库特斯塔(罗摩)自箭囊取箭,以梵天神兵(Brahmāstra)加持之。那最上之箭,经罗摩以梵天神兵诵咒灌注,遂得大威力。”
मार्कण्डेय उवाच
Power is shown as inseparable from discipline: the Brahmāstra is not merely a physical weapon but a mantra-charged force, implying ethical restraint and correct ritual/mental authorization before deployment.
Mārkaṇḍeya narrates that Rāma draws an arrow from his quiver and empowers it by invoking the Brahmāstra, preparing a supreme missile for decisive action.