Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Pṛthā’s Atithi-Sevā and the Gift of the Deva-Āhvāna Mantra (पृथायाः अतिथिसेवा तथा देवाह्वानमन्त्रप्रदानम्)

तस्याभिपततत्तूर्ण क्षुराभ्यामुच्छिती करौ । चिच्छेद निशिताग्राभ्यां स बभूव चतुर्भुज:,तब लक्ष्मणने भी बड़ी शीघ्रताके साथ तीखी धारवाले दो क्षुर॒ नामक बाण मारकर अपनी ओर आते हुए कुम्भकर्णकी ऊपर उठी हुई दोनों भुजाओंको काट डाला। उनके कटते ही वह चार भुजाओंसे युक्त हो गया

tasyābhipatata tūrṇaṃ kṣurābhyām ucchritī karau | ciccheda niśitāgrābhyāṃ sa babhūva caturbhujaḥ ||

马尔坎德耶说道:他疾冲而来之际,罗什曼那迅捷射出两支“剃刃箭”(kṣura),将那高举的双臂齐齐斩落。臂断之瞬,敌人仿佛生出四臂——战场一刹那的幻影,映出正战之中冷厉而无情的精准。

तस्यof him/that (one)
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अभिपतत्rushed/fell upon (towards)
अभिपतत्:
Karta
TypeVerb
Rootअभि-√पत्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular
तूर्णम्swiftly
तूर्णम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतूर्ण
क्षुराभ्याम्with two razor(-like arrows)
क्षुराभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootक्षुर
FormMasculine, Instrumental, Dual
उच्छितीraised (two)
उच्छिती:
Karma
TypeAdjective
Rootउच्छित
FormFeminine, Accusative, Dual
करौtwo hands/arms
करौ:
Karma
TypeNoun
Rootकर
FormMasculine, Accusative, Dual
चिच्छेदcut off
चिच्छेद:
Karta
TypeVerb
Root√छिद्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
निशिताग्राभ्याम्with two sharp-pointed (ones)
निशिताग्राभ्याम्:
Karana
TypeAdjective
Rootनिशित-अग्र
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Dual
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
बभूवbecame
बभूव:
Karta
TypeVerb
Root√भू
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
चतुर्भुजःfour-armed
चतुर्भुजः:
Karta
TypeAdjective
Rootचतुर्-भुज
FormMasculine, Nominative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
L
Lakṣmaṇa
K
Kumbhakarṇa
K
kṣura (razor-edged arrows)