Dyumatsena’s Restoration and Sāvitrī’s Disclosure of Yama’s Boons (आरण्यकपर्व, अध्याय २८२)
स तस्यास्तनुमध्याया: समीपे रजनीचर: । ददृशे रोहिणीमेत्य शनैश्वर इव ग्रह:,सूक्ष्म कटिप्रदेशवाली सीताके समीप खड़ा हुआ वह राक्षस रोहिणी नक्षत्रके निकट पहुँचे हुए शनैश्वर ग्रहके समान भयंकर दिखायी देता था
sa tasyās tanumadhyāyāḥ samīpe rajanīcaraḥ | dadṛśe rohiṇīm etya śanaiśvara iva grahaḥ ||
在那位腰肢纤细的女子近旁,那夜行罗刹立现其形——可怖如缓行之星“善耐湿遮罗”(土星)逼近罗醯尼宿之时。
मार्कण्डेय उवाच
The verse uses an astrological simile to highlight how evil or harmful forces can approach quietly yet become intensely threatening; it implies the dharmic duty to recognize danger early and protect those at risk.
A night-roaming rākṣasa is seen standing near a slender-waisted woman, appearing dreadful—compared to Saturn nearing the Rohiṇī nakṣatra—foreshadowing imminent peril.