Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

Sāvitrī’s Report and Nārada’s Prognosis (सावित्र्याख्यान—सत्यवान्-गुणवर्णनं तथा अल्पायुषः पूर्वसूचना)

तमतीत्याथ गोकर्णमभ्यगच्छद्‌ दशानन: । दयितं स्थानमव्यग्रं शूलपाणेमहात्मन:,उसे ऊपर-ही-ऊपर लाँधकर दशमुख रावण गोकर्णतीर्थमें गया, जो परमात्मा शूलपाणि शिवका प्रिय एवं अविचल स्थान है

tam atītyātha gokarṇam abhyagacchad daśānanaḥ | dayitaṁ sthānam avyagraṁ śūlapāṇer mahātmanaḥ ||

越过那片地域之后,十首的罗波那(Daśānana)便趋近于果迦那(Gokarṇa)。此处乃大心之“持三叉者”首罗波尼(Śūlapāṇi,即湿婆)所钟爱的清净圣住,安然不受扰动。叙述借此凸显对照:纵是强横而躁动的祸乱之徒,也要行经被神圣所标记的山川——显出圣境之恒定与不义(adharma)所带来的动荡相对立。

तम्that (place/thing)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अतीत्यhaving crossed/overstepped
अतीत्य:
TypeVerb
Rootअति-इ (√इ)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), having crossed/passed over
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
गोकर्णम्to Gokarṇa (place/tīrtha)
गोकर्णम्:
Karma
TypeNoun (proper/place-name)
Rootगोकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
अभ्यगच्छत्went/approached
अभ्यगच्छत्:
TypeVerb
Rootअभि-गम् (√गम्)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
दशाननःthe ten-faced one (Rāvaṇa)
दशाननः:
Karta
TypeNoun (epithet/proper)
Rootदशानन
FormMasculine, Nominative, Singular
दयितम्dear, beloved
दयितम्:
TypeAdjective
Rootदयित
FormNeuter, Accusative, Singular
स्थानम्place, abode
स्थानम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्थान
FormNeuter, Accusative, Singular
अव्यग्रम्undisturbed, unagitated
अव्यग्रम्:
TypeAdjective
Rootअव्यग्र
FormNeuter, Accusative, Singular
शूलपाणेःof Śūlapāṇi (Śiva)
शूलपाणेः:
Sambandha
TypeNoun (epithet)
Rootशूलपाणि
FormMasculine, Genitive, Singular
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
Sambandha
TypeNoun/Adjective
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular

(श्रीरम उवाच

R
Rāvaṇa (Daśānana)
G
Gokarṇa (tīrtha/place)
Ś
Śiva (Śūlapāṇi)

Educational Q&A

The verse highlights the sanctity and steadiness of a divine tīrtha—described as Śiva’s beloved, undisturbed abode—set against the movement of a disruptive figure like Rāvaṇa. Ethically, it suggests that sacred places embody stability and purity even when approached by those driven by adharma.

Rāvaṇa, identified as Daśānana, passes beyond the previous area and proceeds to Gokarṇa, which is characterized as a tranquil and cherished abode of Śiva (Śūlapāṇi).