मुद्गलोपाख्यानम् — व्रीहिद्रोणदानं, दुर्वाससः परीक्षा, स्वर्गगुणप्रश्नः
Mudgala Episode: Rice-measure Charity, Durvāsas’ Test, Inquiry on Heaven
चित्रसेनश्व॒ भीमश्षु सव्यसाची यमावपि । पृष्टवा कौशलमन्योन्यं रथेष्वेवावतस्थिरे,तत्पश्चात् गन्धर्वराज चित्रसेन, भीमसेन, अर्जुन और नकुल-सहदेव सब लोग परस्पर कुशल-समाचार पूछकर अपने रथोंमें ही बैठे रहे
citraseṇaś ca bhīmaś ca savyasācī yamāv api | pṛṣṭvā kauśalam anyonyaṁ ratheṣv evāvatasthire ||
毗湿摩耶那说:随后,奇多罗塞那、毗摩、能左右开弓的阿周那,以及那对孪生兄弟(那俱罗与萨诃提婆)彼此问候安康;行毕和礼,他们仍端坐于各自战车之上。此刻彰显了克制与相互敬重:纵在紧张对峙之中,合乎礼法的问安与关怀,亦可作为遵循法(dharma)的序曲,先于一切后续行动。
वैशम्पायन उवाच
Even in potentially hostile or uncertain situations, dharmic conduct begins with self-restraint and proper civility—inquiring after one another’s welfare and maintaining composure before taking further steps.
Citraseṇa, Bhīma, Arjuna, and the twins Nakula–Sahadeva exchange greetings and ask about each other’s well-being, then remain seated in their chariots, marking a pause of formal courtesy before the next development.