दुर्योधनश्व कर्णश्व शकुनिश्चापि सौबल: । गन्धर्वान् योधयामासु: समरे भृशविक्षता:,दुर्योधन, कर्ण और सुबलपुत्र शकुनि--ये उस समरांगणमें यद्यपि बहुत घायल हो गये थे, तथापि गन्धर्वोसे युद्ध करते रहे
vaiśampāyana uvāca | duryodhanaś ca karṇaś ca śakuniś cāpi saubalaḥ | gandharvān yodhayāmāsuḥ samare bhṛśa-vikṣatāḥ ||
毗湿摩耶那说道:难敌、迦尔那与苏跋罗之子沙昆尼,虽身受重创,仍在战场上与乾闼婆众鏖战不止。
वैशम्पायन उवाच
Endurance in battle can resemble heroism, but the Mahābhārata repeatedly asks whether one’s resolve serves dharma or merely pride. Here, persistence despite wounds underscores determination, yet the broader narrative frames such tenacity as ethically ambiguous when aligned with adharma.
Vaiśampāyana reports that Duryodhana, Karṇa, and Śakuni—though badly injured—continue fighting the Gandharvas in the ongoing battle episode of the Vana Parva.