Duryodhana’s Śaraṇāgati and the Pāṇḍavas’ Resolve
Gandharva Encounter
प्रत्युद्ययुर्महा भागा: साध्याश्व वसुभि: सह । उन्होंने इन्द्रको अपना आश्रय बनाकर दानवोंके साथ पुनः युद्ध प्रारम्भ किया। तत्पश्चात् वे सभी देवता महाबली मरुद्गण तथा वसुओं एवं महाभाग साध्यगण-सहित युद्धभूमिमें आगे बढ़ने लगे
pratyudyayur mahābhāgāḥ sādhyāś ca vasubhiḥ saha | indram āśritya te sarve dānavaiḥ saha punar yuddham ārabdhavantaḥ | tataḥ paścāt te sarve devā mahābalaiḥ marudgaṇaiḥ vasubhiś ca mahābhāgaiḥ sādhyagaṇaiḥ saha raṇabhūmim abhyavartanta ||
马尔坎德耶说道:蒙福的萨提耶众与诸婆苏一道,再度奋起迎敌。他们以因陀罗为依怙,在其统御之下集结,重新向达那婆诸魔发起战斗。随后,诸天神祇——连同骁勇的摩鲁特军团、婆苏众以及显赫的萨提耶众——齐步踏入战场,决意以同心协力与严整勇气,恢复应有的正法秩序。
मार्कण्डेय उवाच
When disorder threatens, righteous forces must unite under capable leadership, taking refuge in a stabilizing principle (here, Indra) and acting with disciplined courage to re-establish dharma.
The Sādhyas and Vasus, supported by the Maruts and other gods, regroup and advance to the battlefield. Relying on Indra, they renew the war against the Dānavas.