Kaurava Court Hears of the Pāṇḍavas’ Forest Hardship (वैचित्रवीर्यवंशीयस्य राज्ञः करुणाविचारः)
पिपासवो ययुर्देवा: शतक्रतुपुरोगमा: । उन दिनों वे महर्षिगण जो यज्ञ कर रहे थे, उसमें भाग लेनेके लिये तथा सोमपान करनेके लिये इन्द्र आदि सभी देवता वहाँ पधारे थे। उन सबके मनमें सोमपान की इच्छा थी
pipāsavo yayur devāḥ śatakratu-purogamāḥ |
马尔坎德耶说道:诸天渴慕苏摩,遂启程而来,以百祭主(因陀罗)为先导。大圣仙所行之祭祀吸引了他们,他们前来领取各自应得之分,并饮苏摩——由此可见,即便诸神亦受祭礼之秩序与祭中分配之权分所约束。
मार्कण्डेय उवाच
The verse underscores the dharmic principle that yajña structures relationships between humans (or seers) and gods: even devas approach the sacrifice seeking their rightful portion (bhāga) and Soma, implying a moral order where entitlement is linked to ritual duty rather than mere power.
Mārkaṇḍeya narrates that Indra and the other gods, eager for Soma, go to the place where great ṛṣis are performing a sacrifice, intending to participate and receive their share.