ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः
Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction
मानसेन हि दुःखेन शरीरमुपतप्यते । अय:पिण्डेन तप्तेन कुम्भसंस्थमिवोदकम्,“क्योंकि मनमें दुःख होनेपर शरीर भी संतप्त होने लगता है; ठीक वैसे ही, जैसे तपाया हुआ लोहेका गोला डाल देनेपर घड़ेमें रखा हुआ शीतल जल भी गरम हो जाता है
mānasena hi duḥkhena śarīram upatapyate | ayaḥpiṇḍena taptena kumbhasaṃstham ivodakam ||
毗舍波耶那说道:“忧苦一生于心,身亦为之灼热——正如罐中之水,投入烧红的铁丸,便随之变热。”
वैशम्पायन उवाच
Mental suffering does not remain confined to the mind; it spreads into the body and burns it as well. The verse highlights ethical-psychological awareness: guarding the mind and addressing grief is essential because inner distress has tangible consequences.
Vaiśampāyana, as narrator, states a general truth using a vivid simile: just as cool water in a pot becomes hot when a heated iron ball is put into it, the body becomes afflicted when the mind is filled with sorrow.