इन्द्रद्युम्नोपाख्यानम्
Indradyumna Upākhyāna: On Kīrti, Smṛti, and Restoration
पज्चमे वाथ षष्ले वा वर्षे कन्या प्रसूयते । सप्तवर्षा्टवर्षाश्न॒ प्रजास्यन्ति नरास्तदा,उस समय युगान्तकाल उपस्थित होनेपर लोगोंकी आयु अधिक-से-अधिक सोलह वर्षकी होगी, उसके बाद वे प्राणत्याग कर देंगे। पाँचवें या छठे वर्षमें स्त्रियाँ बच्चे पैदा करने लगेंगी और सात-आठ वर्षके पुरुष संतानोत्पादनमें प्रवृत्त हो जायँगे
pañcame vātha ṣaṣṭhe vā varṣe kanyā prasūyate | saptavarṣāṣṭavarṣāś ca prajāsyanti narās tadā ||
马尔坎德耶说道:“在那衰败之时,女孩将在五岁,甚至六岁便生子;而七岁或八岁的男子也将繁衍后代。如此,当末时逼近,人类的寿命与成熟将被反常地缩短,社会的秩序也将颠倒。”
मार्कण्डेय उवाच
The verse presents a symptom of yuga-decline: when dharma weakens, human life-cycles and social norms become distorted, signaling moral and cosmic disorder rather than healthy prosperity.
Mārkaṇḍeya is describing future conditions at the approach of the end of an age, listing ominous signs—here, unnaturally early procreation—within a broader prophetic account of societal degeneration.