कामीकवन-समागमः
Kāmyaka Forest Meeting: Kṛṣṇa’s Visit; Mārkaṇḍeya and Nārada Arrive
निगृहौनं महाबाहुं ततः स भुजगस्तदा विमुच्यास्य भुजी पीनाविदं वचनमब्रवीत्,तब इस प्रकार महाबाहु भीमसेनको अपने वशमें करके उस भुजंगमने उनकी दोनों मोटी-मोटी भुजाओंको छोड़ दिया और इस प्रकार कहा--
nigṛhya enaṃ mahābāhuṃ tataḥ sa bhujagas tadā vimucyāsya bhujau pīnau idaṃ vacanam abravīt
毗湿摩波耶那说道:那巨臂的毗摩塞那既已被制伏,巨蛇便放开他那两条粗壮有力的臂膀,开口说道如下之言。此一场景昭示:压倒性的力量亦可被节制——不唯为伤害,更为开辟劝诫与道德训诲的时机。
वैशम्पायन उवाच